|
映画のセリフを通して勉強していきたいと思いましょう! この作品に出演した女優は残念ながら故人となってしまいました。先日2回忌を迎え、今回、追悼の意味も込めて彼女が残した素敵な作品を覗いてみたいと思います。
ある雨の日、突然傘の中に入ってきた女性に戸惑う男性ヒロイン。その後彼女が忘れられない彼は彼女を探し続け、ようやく女性を見つけ出す。徐々に距離を縮めていく2人ですが、その先には悲しい現実が待っていたのです…。
映画で男性主人公がヒロインに魔法をかけます。
남성: 물건 쥘 때, 새끼 손가락, 이렇게 펴라구요!
ムrゴン ジィrッテ セッキソンカラk イロッケ ピョラグヨ
男性:物を掴む時、小指をこうやって開いてって!
「새끼 セッキ」は‘生まれたばかりの小さい獣’ を意味する言葉で‘小さい’というニュアンスを持った言葉です。
小指は指の中で一番小さい小さいことから「새끼 손가락 セッキソンカラk」と呼びます。
今日はその他の指の呼び方も勉強してみたいと思いますます^^
親指は「엄마 손가락 オmマ ソンカラk」(お母さん指)という意味で「엄 オm」の文字を付けて「엄지 オmジ」と言います。
物を指すとき使う人差し指は「집게손가락 チpゲソンカラk」と言って「검지손가락 コmジソンカラk」とも言います。中指は「중지 チュンジ」(中指)、または「가운데 손가락 カウンデ ソンカラk」(真ん中の指)と呼ばれ、
薬指は昔、使うことがあまりなく名前もなかったことから「무명지 ムヨンジ」(無名指)と呼ばれていましたが、薬を水に溶かしてかき混ぜたりする時に使うことから「약지 ヤkジ」(薬指)と呼ばれるようになったそうです。ドラマなどでもスプーンに薬を入れて水をで溶かす時に薬指を使っているシーンなどが時々登場します^^
|