|
Part1 本文練習
あちこちからファンの声援が絶えない中、ライブが終わってファンとの対話がはじまりました。
하지요: 완전 살인미소야
ワnジョn サリnミソヤ
ハ・ジヨ:キラースマイルだよね
공나리: 춤도 잘추고 노래도 잘하고 완벽해!
チュmド チャrチュゴ ノレド チャラゴ ワnビョッケ!
コン・ナリ:ダンスも上手くて、歌も上手くて、完璧!
하지요: 목소리도 멋있어
モkソリド モシッソ
ハ・ジヨ:声もカッコイイ
공나리: 오스타 ! 목소리 정말 좋아요
オスタ!モkソリ チョnマr チョアヨ
コン・ナリ:オスタ!声が本当に素敵です
목소리 정말 좋아요は「声が素敵です」という意味です。韓国では相手に外見や性格だけではなく、声が綺麗だ、素敵だといって褒めたりします。「목소리」はのどから出る音の意味や、「意見」や「主張」を比喩的な表現で使ったりもします。
[ 목소리を使った例文 ]
목에서 나는 소리의 의미 : 그는 목소리가 정말 좋아요
モゲソ ナヌn ソリエ ウィミ:クヌn モクソリガ チョnマr チョアヨ
喉から出る音の意味: 彼は声が本当に素敵です
의견이나 주장의 의미 : 비판의 목소리가 높다
ウィギョニナ ジュジャn エ ウィミ:ビパネ モkソリガ ノpタ
意見や主張の意味:批判の声が多い
[本文にある単語]
살인미소 :キラースマイル サリnミソ
완벽해 :完璧 ワnビョッケ
Part2応用
[ 韓国のカラオケでよく使う言葉 ]
노래방 가자 :カラオケ行こう
ノレバn カジャ
18번이 뭐예요? :18番は何?
シッパrボニ モエヨ?
삑사리 났다 :声が裏返った
ッピkサリ ナッタ
K-PLAZA.com音声担当者:韓国語:イ先生 日本語:ルミちゃん
|