ドラマのセリフで韓国語の表現が楽しくわかる!と好評を頂いていますK-PLAZA.comの“今日の一言”は今週もドラマ「わが家
」のシーンからセリフをピックアップして紹介していきます!一度ドラマを見た方は字幕ではわからなかった奥深い面白さを発見することでしょう。また、「わが家」のVIDEO&DVDは全国TSUTAYA系列にて好評レンタル中なので、まだドラマを見ていない方は講座のおさらいを兼ねて一度チェックしてみましょう^^/ さて、泣けて笑えて心が温まる「わが家」では今日も問題が絶えません。さっそく覗いてみることにしましょう…。
ハナが戻ってくるまで子供の面倒を任されたボムス。どういうわけか、あんなに子供を嫌っていたボムスは急に進んで子供の面倒を見るといいます。突然、赤ちゃんが愛しくなったのでしょうか?

クレ、ジョナウィボk! セオンジマ!
ボムス:そうだ、轉禍爲福!塞翁が馬!

ハナネ シkドゥランテ ジョmス タr ジョロエ チャンスラゴ センガカジャ!
ハナの家族たちの点数をかせぐ絶好のチャンスだと思おう!
突然、あまりよくない出来事が起きたとき皆さんはどうしますか?
韓国では「 ジョナウィボk」(轉禍爲福:災いが転じて福になる)
「 セオンチマ」(塞翁が馬:人生の禍福は転々として予測できない)
という言葉を使います。
「 インセンウン セオンジマラゴ ハジャナ
」
(人生は悪いことがあればいい事もあるっていうじゃないか)
「 イボン イルr ジョナウィボギラゴ センガケ」
(今回のよくないことはかえっていい事につながるって考えよう)
という風に使うんですね^^
「 ジョmスルr タダ」(点数をとる)は試験で点数を取る時にも使いますが、ボムスのように好きな人やその家族に認められようとか、いいところを見せようとする時にも使います。
練習してみましょう!
「 イボネン ジョmス ジョm タヤジ」
(今回はいい所見せて認められなくちゃ)
「 ジョmス タr ジョロエ チャンスヤ」
(いいとこ見せる絶好のチャンスだ)
「 ジョmス ジョm タッソ?」
(認められた?、うまくいった?)
※関連サイト: わが家公式ホームページ
|