ドラマのセリフで韓国語の表現が楽しくわかる!と好評を頂いていますK-PLAZA.comの“今日の一言”は今週もドラマ「わが家
」のシーンからセリフをピックアップして紹介していきます!一度ドラマを見た方は字幕ではわからなかった奥深い面白さを発見することでしょう。また、「わが家」のVIDEO&DVDは全国TSUTAYA系列にて好評レンタル中なので、まだドラマを見ていない方は講座のおさらいを兼ねて一度チェックしてみましょう^^/ さて、泣けて笑えて心が温まる「わが家」では今日も問題が絶えません。さっそく覗いてみることにしましょう…。
ヨンジと口ゲンカをしてから、キョレは腹の虫が治まりません。家に帰ろうとしますが、突然バスの停留所にヨンジが現れ、正直に謝ってきました。

サシr ヨジュm ネガ キブニ ピョrロコドゥン
ヨンジ:実は最近気分があまりよくないんだ。

クェニ プrットンイ ノハンテ ティオッソ。ミアネ ファ プrコジ?
それであんたに八つ当たりしたんだ。ごめんね。許してくれる?
ヨンジ…かわいいですね!!
「 ピョrロ」(それほど、あまり)は
「 キブン」(気分)を表現する際、あまりよくない状態を表す時に
「
キブニ ピョrロ」や、「 ナ オヌr キブニ ピョrロヤ」と言って“気分があんまり良くない”という意味で使われます。
「 プrットンイ ティダ」は
“事件などの影響がとんでもない所にまで飛び火する”という意味で、関係ない人にまで腹を立ててしまう場合に使います。
ヨンジの言った「 クェニ プrットンイ ノハンテ ティオッソ」という言葉も
“事の原因は別にあるのに、まったく関係ないあんたに腹を立ててしまった”という意味で、“あんたは何も間違ってない”、“ごめんね”という謝罪の意味を持っています。
※関連サイト: わが家公式ホームページ
|