韓国情報サイト/K-PLAZA.com
マイページ おしゃべり掲示板
エリア グルメ 韓国ホテル予約 買物/観光 韓国語講座 韓国旅行の知識 韓国の生活・文化 韓国芸能情報 オンライン販売
韓国語講座
半切表/カナダラ表
初級編
単語カテゴリー
食物
生活
健康・医学
単語一覧
今日の一言

韓国語講座メルマガ読者募集中!

韓国語や日本語学習について語ろう!韓国語/日本語質問室
韓国語講座 今日の一言  毎日一言ずつ覚えれば一年間で365語!
イ・ドンゴン主演ドラマ「NO春香vs非夢龍」
イ・ドンゴン主演ドラマ「NO春香vs非夢龍」

2005年10月21日(金)の一言


バrバノウrテ二ッカ/踏んでおくから

今週はドラマにみられる有名な台詞のなかから普段も使えるフレーズをピックアップして紹介しています。

〜某ドラマから〜
ここで登場する主人公は、古臭い自分の名前とぽっちゃりとしたスタイルに自分でも嫌気をさしている平凡な30歳の女性。今日は彼女が勤めているレストランに一大騒動がありました。浮気と思われる男女が食事をしていたところに、夫の正妻が乗り込んできてレストランで暴れまわります。それを見て浮気夫を何とか懲らしめたいと思った彼女、しかしこのレストランの社長はそのような彼女に対して“我慢しろ”というだけです。腹が立った彼女が社長と言い争います。

:「
 グロンデ サジャンニm、マニャゲ ヨジャ ソン二ミ ナmジャ ソン二マンテ マッ マッコ イッタ。グレド チャンギョンハジ マラヨ?」
女性:(ところで社長、もしもあの女性のお客さんが男性のお客さんに殴られていて、それでも口出ししないですか?

:「
チャmギョンハジ マセヨ。ネガ グ ジャシグr バrバ ノウrテ二ッカ」
社長:(おせっかいしないで下さい。私がそいつを踏んでおきますから)

韓国のアクション映画によく登場する「 バrッヌンダ」(踏む)、「 バrバボリンダ」(踏んでしまう)という単語はひどく殴るという意味です。映画でも見かけますが、相手が倒れるまで殴ったあとでも足で踏んだり蹴ったりする場面が時々出てきますよね。その程度になるまで殴ってやろうという意味です。
ドラマ上で社長が使う時は格好よく聞こえましたが、実はすごく乱暴な単語なので使わないようにしましょう。

韓国語学習について語ろう!掲示板はこちら

韓国語の参考図書を探す
今日の一言一覧に戻る


これから韓国語を学ぶなら、韓国語マラソン!





copyright (c) 1999-2003 K-PLAZA.com ALL rights reserved
当サイトについてへ 会社概要へ プレスリリースへ マスコミ掲載履歴へ 広告クライアント様ログインへ アフィリエイトパートナーログインへ お問い合わせへ 韓国コーディネイト、韓国ガイド相談へ