韓国情報サイト/K-PLAZA.com
マイページ おしゃべり掲示板
エリア グルメ 韓国ホテル予約 買物/観光 韓国語講座 韓国旅行の知識 韓国の生活・文化 韓国芸能情報 オンライン販売
韓国語講座
半切表/カナダラ表
初級編
単語カテゴリー
食物
生活
健康・医学
単語一覧
今日の一言

韓国語講座メルマガ読者募集中!

韓国語や日本語学習について語ろう!韓国語/日本語質問室
韓国語講座 今日の一言  毎日一言ずつ覚えれば一年間で365語!
イ・ドンゴン主演ドラマ「NO春香vs非夢龍」
イ・ドンゴン主演ドラマ「NO春香vs非夢龍」

2005年09月01日(木)の一言


イrテ シmニュk/1対16
若者の間で使われていた表現である「 シpチr テ イr」(17:1)という単語は、主に大人数を相手に喧嘩をしたという意味です。(必らずしも17人という意味ではありません^^)

チョン・ウソン主演の映画「BEAT」で出てきた「 ネガ イェnナrエヌン シpチrテ イrイオッコドゥン」(昔、俺は17人を相手に喧嘩するほど強かったよ)というセリフが流行して「 シpチr テ イr」は‘大人数’を表す数字になりました。

特にこの「 シpチr テ イr」は実際の喧嘩の場合にだけ使われています。
必らずしも数字が17でなくても、近い数字だったら同じ意味になります。

イ・ドンゴン主演「NO春香VS非夢龍」より〜

: 「
イrテ シmニュk アラヨ?チョッポk ヨrヨソnミョンウr クニャン ハンバンエ ナrリョッチョ」
チェフン:「1対16だぜ。ヤクザ16人を俺一人で片付けたんだ。」

<参考>
チョッポk: (チョジkポンリョkベ)の略語でヤクザの意味
韓国語の参考図書を探す
今日の一言一覧に戻る


これから韓国語を学ぶなら、韓国語マラソン!





copyright (c) 1999-2003 K-PLAZA.com ALL rights reserved
当サイトについてへ 会社概要へ プレスリリースへ マスコミ掲載履歴へ 広告クライアント様ログインへ アフィリエイトパートナーログインへ お問い合わせへ 韓国コーディネイト、韓国ガイド相談へ