韓国情報サイト/K-PLAZA.com
マイページ おしゃべり掲示板
エリア グルメ 韓国ホテル予約 買物/観光 韓国語講座 韓国旅行の知識 韓国の生活・文化 韓国芸能情報 オンライン販売
韓国語講座
反切表/カナダラ表
初級編
単語カテゴリー
食物
生活
健康・医学
単語一覧
今日の一言

韓国語講座メルマガ読者募集中!

韓国語や日本語学習について語ろう!韓国語/日本語質問室
韓国語講座 今日の一言  毎日一言ずつ覚えれば一年間で365語!
冬のソナタで学ぶハングル
楽しく韓国語を学びたい人にオススメ!!
2004年09月29日(水)の一言

ナrリ ナンダ    大変な事になっている

切羽詰った時又は緊急事態ということを相手に伝える時に「 ノ ナrリ ナッソ パrリ ジベ ワ」(大変な事になってるよ 早く家に戻ってきな!)。「」は(大変な事になっている)という意味で使われる言葉です。事態を収拾できない状況でよく登場してきます。以前韓国にいた時に友達が電話で、
ノ カス セブンアロ?チグm ナrリ ナッチャナ、ハンボン トゥロバ」(歌手セブン知ってる?今話題になっているんだよ、1回聞いてみなって)と言っていたっけ。正確な訳は(大変な事になっている)ですが、状況によっては(話題になっている)や(流行っている)というニュアンスで使われる事もあります。でも大抵怒っているとかトラブルの時に用いられますが・・・。「.ノ プモニン ナrリ ナッタニカ オットケ」(あんたの両親すごい怒ってるよ、どうするの)
 オットカギン ネビ ド」(どうするって・・・ほっときなよ)。韓国では恋人同士でもないのに、友達を自分の親に気軽に紹介したりします。大体の親達が子供の大まかな交友関係を把握しているのではないでしょうか。だから、隠し事をしたい時なんかはけっこう難しいんです。例文のように友達が仲介に入ることもあるかも。やっぱり親子関係や友達関係、恋人関係は韓国の方がつながりが深いかもしれませんね。

今日の一言一覧に戻る


これから韓国語を学ぶなら、韓国語マラソン!





copyright (c) 1999-2003 K-PLAZA.com ALL rights reserved
当サイトについてへ 会社概要へ プレスリリースへ マスコミ掲載履歴へ 広告クライアント様ログインへ アフィリエイトパートナーログインへ お問い合わせへ 韓国コーディネイト、韓国ガイド相談へ