| 何か怪しいのに、上手く口車ででごまかそうとする人いますよね。そんな時に「
オrロントゥンタン ノモカジマ」(ごまかそうとしないでよ)と言ったりします。「 」は意味を持つ言葉と言うより、その様子を表す言葉として使います。(上手く言いくるめて、ごまかす様子)(いい加減に仕事を処理する様子)というニュアンスになります。
「 ノモカジマ」は「 ノモカダ」の否定語。「 」は(越える、渡る、だまされる)など様々な意味を持ちます。そして「 」という否定語がついているので、ここでは「勝手に次へ行くな」というニュアンス。翻訳では自然に(ごまかそうとしないでよ)としました。この言葉はちょっと難しいかもしれませんね。隣でいい加減なことを言っている友達がいたら、一言突っ込んでみてください♪
|