|
|
|
 |
 |
 |
<郷土料理/日本語説明/コメント>
■ヘンムルトゥクペギ/海鮮辛味噌鍋/サザエ、エビ、アサリ、とこぶし入り
■トゥクペギ/味噌鍋/一人分のお鍋
■オクトムミヨククク/赤甘鯛とワカメのスープ/あっさりと淡泊な塩味スープ
■オクトムクイ/赤甘鯛焼/半乾燥の干し魚を焼く
■オクトムムルフェ/赤甘鯛冷製スープ/やっているお店が少ないので要確認
■チャリフェ/スズメ鯛刺身/新鮮でないと刺身にできない珍味
■チャリムルフェ/ スズメ鯛冷製スープ/小骨が硬いので注意
■カルチクク/タチウオスープ/塩味さっぱりのスープ
■カルチクイ/タチウオ焼/関西にも多い塩焼きだが、味がよい
■カルチフェ/タチウオ刺身/新鮮でないと刺身にできない珍味
■カルチジョリム/タチウオ煮付/ コチュジャンで甘辛く煮付けてある
■コドゥンオクイ/サバ焼/日本と同じ塩焼きだが味がよい
■コドゥンオジョリム/サバ煮付/コチュジャンで甘辛く煮付けてある
■コドゥンオフェ/サバ刺身/新鮮でないと刺身にできない美味
■ハンチムルフェ/イカの冷製スープ/済州でとれるイカの一種
■トジョクフクテジ/土俗黒豚/済州特産の黒豚、肉はやわらかい
■テジセッキフェ/豚胎児の刺身冷製スープ /現在は済州でしか食べられない
■チョクチャクペクク/大根とトンコツのスープ/トラジ食堂でやっている
■マルコギユッケ/馬肉のユッケ/ 済州のチョランマルという馬の肉
■モムクク/ホンダワラのスープ/ 豚肉とホンダワラのポタージュ風
■ソンゲクク/うに汁/あっさりとした高級なスープ
■チョンボクフェ/あわび刺身/高価なので値段を確認のこと
■チョンボクチュク/あわび粥/高級なお粥
■チョンボククイ/あわび焼/時価のお店が多い、要確認
■オブンゼギクイ/とこぶし焼/時価のお店が多い、要確認
■オブンゼギチュク/とこぶし粥/おいているお店が少ない
■ソラムルフェ/さざえ冷製スープ/わりとやっているお店が少ない
■ソラクイ/さざえ焼/時価のお店が多い、要確認
■カオリムチム/エイの和え物/エイを刻んだ辛い和え物
■ビントック/そば粉餅/済州のお祝いの席で食べる大根風味の餅
■オメギチュ/もち粟酒/もち粟で作ったお酒、17〜18度
|
| |
|
|
|
 |

|